• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: интервью (список заголовков)
20:29 

Перевод интервью

sodiak
01.11.2014 в 18:55
Пишет Jane Banks:

Интервью на AfterBuzzTV Spotlight On - 29/10/2014, LA

Скачать: yadi.sk rusfolder

Джейсон: Привет всем, вы смотрите AfterBuzzTV’s Spotlight on Tokio Hotel. Меня зовут Джейсон Айклер, и со мной сегодня Билл и Том из Tokio Hotel, спасибо, что пришли!

Том и Билл: Привет, спасибо.

Джейсон: Итак, парни. Семь миллионов копий ваших дисков продано по всему миру, вы получили платиновые награды в 68 странах. Новый альбом Kings of Suburbia дебютировал под номером 1 в 29 странах и еще в 15 вошел в пятерку лучших. Ничего особенного. Добро пожаловать и с возвращением.

Том и Билл: Спасибо.

Джейсон: С момента выхода последнего альбома прошло 5 лет…

Том: Именно. Мы довольно долго работали в студии, но… Вот и мы! Потребовалось время, но…

Билл: Да. Я имею в виду, мы взяли небольшой отпуск после прошлого альбома…

Том: Да, это правда.

Билл: На какое-то время просто отстранились ото всего этого, а после мы долго писали и продюсировали песни. Мы с Томом… Из-за того, что мы продюсировали сами, это заняло больше времени, чем обычно. Мы оборудовали домашнюю студию, на все это нужно время…

Том: Но в итоге мы имеем лучший в мире альбом, так что все великолепно.

Джейсон: То есть, он стоил ожидания!

Том: Точно.

Джейсон: Вы, парни, также вместе живете?

Том и Билл: Да, живем.

Джейсон: И у вас есть братские тату?

Том и Билл: Да!

Джейсон: Какие?

Билл: На самом деле, у нас даже две.

Джейсон: У вас по две братских тату?

Том: Да, вот здесь у нас числа – это время рождения. У меня 06:20, а у него 06:30. И еще вот эта.

Билл: 06:30. У него вот здесь, а у меня на груди.

Джейсон: Вау, что она значит?
читать дальше

Перевод - ALIENS WORLD
Копирование и размещение только с ссылкой на сообщество: aliensworld.diary.ru!


URL записи

@темы: Билл, Том, видео, интервью

22:36 

Билл и Том на радио-передаче Loveline (28/10/2014) + Перевод

_Tory
30.10.2014 в 00:59
Пишет Jane Banks:

Билл и Том на радио-передаче Loveline (28/10/2014)

часть 2
Источник: читать дальше
Скачать: rusfolder.com/42124840 by tokiohotel.ru

отрывок

Ведущие называют Tokio Hotel одной из величайших групп в мире, делающих настоящую музыку, и сравнивают мировой успех парней с успехом группы Oasis, а также Blur, Nirvana и Soundgarden. Говорят о том, что мало кто младше 35 сейчас может представить, какую популярность имели эти группы в свои годы, и что феномен Tokio Hotel вписывается в этот ряд. Парням даже пришлось покинуть родную страну, и они с нетерпением ждут встречи с ними.
Майк: Одна из самых популярных групп на планете сейчас присоединится к нам здесь, на Loveline. Да! Третий мировой релиз от… от мегалодонов от музыки, доктор Дрю. Kings of Suburbia – я говорю об этом альбоме. Сегодня с нами Билл и Том из Tokio Hotel.
Билл и Том: Привет!
Майк: Добро пожаловать, парни!
Том: Спасибо! Большое спасибо.
Майк: Вы переехали в Штаты всего лишь 4 года назад?
Билл: Четыре года назад, да.
читать дальше
Перевод ALIENS WORLD
Копирование и размещение только со ссылкой на сообщество aliensworld.diary.ru


URL записи

@темы: интервью, видео, Том, Билл

11:54 

Afterbuzztv's - Интервью с Биллом и Томом

~Dorian
Кошка-самец ©
16:34 

Jolie Magazine (декабрь 2014) — HQ-сканы

_Tory
01:20 

Статья из журнала "Interview". Полный перевод

TH-free-love
Люби, как хочешь
Сквозь Муссон и обратно. Спустя пять лет после выхода последнего альбома, бегства в Америку и неизбежного взросления, Tokio Hotel дали о себе знать как о совершенно обновленной группе - более международной, более электронной и с радикально другими прическами. Но ни к чему вдаваться в детали, Билл и Том могут поведать историю их группы от и до. О том, как они стремились прославиться в качестве дуэта B - Black Questionmark, но достигли мирового успеха в составе Q - квартета, как вновь обрели в Лос-Анджелесе потерянную F (freedom) - свободу, стали причиной зрелища, как в I - Иерусалиме (не поняла, к чему было данное высказывание, если кто понял, поправьте), но P - Пумба ничего из этого не застал, потому что этот их английский больдог в это время еще не родился. Добро пожаловать в большой токиотельный алфавит!

Читать
читать дальше
запись создана: 22.10.2014 в 19:32

@темы: статья, интервью, Том, Георг, Билл

22:10 

ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ ЖУРНАЛА "INTERVIEW" (Германия). ЧАСТЬ 2

F - TOM: Faul! (Ленивый)
BILL: Свобода (Примечание: Freedom)! Это вообще для меня самое главное. Но в нашей работе свобода - практически нереальное явление. Что касается творчества, то здесь мы, конечно, полностью свободны, однако относительно других аспектов, например, отдыха, личной жизни, всё становится намного сложнее. Наша жизнь в Германии в конце концов стала невозможной из-за отсутствия вообще какой-либо свободы для нас. Поэтому мы переехали в Америку и начали устраивать нашу личную жизнь уже там. Там мы спокойно можем выйти и куда-нибудь сходить.
INTERVIEW: Потому что там вас никто не узнает или потому что каждый в какой-то степени известен в Лос-Анджелесе?
TOM: И то, и то.
BILL: Там вы можете очень легко скрыться в толпе. Вы надеваете бейсболку, опускаете голову и всё, вы больше не привлекаете ничье внимание. Там столько фриков, особенно в районах Венис и Санта-Моника, все музыканты и актеры останавливаются там, все хотят попасть в шоу-бизнес, поэтому всячески пытаются привлечь внимание к себе. Там мы с Томом спокойно можем уйти в подполье. Тем более, папарацци заранее решают, в какой ресторан или отель они хотят пойти, чтобы караулить звезд, которые появляются там 24 часа в сутки. Поэтому мы можем спокойно расслабиться и отдохнуть.

G - TOM: Girl got a gun.
BILL: Подожди, точно нет ничего больше на букву Г?
TOM: Георг и Густав. ГГ, как их чаще всего называют.
BILL: Ну, нет смысла что-то говорить на этот счёт, хахаха.
TOM: Неее, не стоит. Это будет очень скучно, и люди сразу начнут пролистывать страницы. Давайте лучше поговорим о "Girl got a gun".
BILL: Да, это одна из первых песен, которую мы написали для нашего нового альбома.
TOM: Мы так же сняли прекрасное видео на это песню, возможно даже самое лучшее видео из всех снятых.
INTERVIEW: В клипе злая девушка преследует озабоченного, пушистого, мохнатого монстра.
BILL: Да, это Токо, наш большая мягкая игрушка с пенисом. Сначала мы хотели вместо него снять транссексуала, но потом решили взять мужчину, одетого в костюм, потому что они намного лучше показали себя на кастинге.

читать дальше

@темы: новости, интервью

22:03 

ИНТЕРВЬЮ ДЛЯ ЖУРНАЛА "INTERVIEW" (ГЕРМАНИЯ). ЧАСТЬ 1



Через муссон и обратно. Прошло пять лет с тех пор, как они выпустили свой последний альбом, переехали в Америку и люди стали поговаривать, что группы уже нет, однако Tokio Hotel вернулись и показали себя с совершенно новой стороны - они перешли на международный уровень, стали более электронно звучать и сменили прически. Но, несмотря на всё это, только Билл и Том Каулитц знают, что история их группы никогда не прерывалась. Они помнят, как убедили всех ,что должны выступать дуэтом как Ч (Черный вопрос. Примечание: самое первое название группы, которое придумал Билл, когда они выступали только с Томом), а потом вдруг дуэт вырос в К (квартет) и стал всемирно известным, потом они обрели потерянную С (свободу) в Лос-Анджелесе по причине невероятного У (успеха), но которого не помнит П (Пумба), потому что в то время их английский бульдог ещё не появился на свет. Добро пожаловать в большой алфавит Tokio Hotel!
читать дальше

@темы: интервью, новости

12:41 

Интервью Melty.fr - Париж - 9.10.2014

Liona_Lioness

Японский постоялый двор

главная